Видели ночь
They Saw the Night
Piste 1 - Ночь (1986)
Original (russe)
Те, кто идут, идут по городу ночью.
Им не нужен друг,
Им не нужен врач.
Те, кто молчит, молчат поодиночке,
Те, кто молчит, молчат, закрыв лицо от ветра.
Им не нужен свет,
Им не нужен друг,
Им не нужен врач.
Гуляли всю ночь до утра.
Видели ночь,
Гуляли всю ночь до утра.
Те, кто молчат, уходят в темноту,
Те, кто молчат, уходят прочь от мира.
Им не нужен свет,
Им не нужен друг,
Им не нужен врач.
Видели ночь,
Гуляли всю ночь до утра.
Видели ночь,
Гуляли всю ночь до утра.
Видели ночь,
Гуляли всю ночь до утра.
Видели ночь,
Гуляли всю ночь до утра.
Traduction (FR)
Ceux qui marchent, marchent à travers la ville,
Ceux qui marchent, marchent à travers la ville la nuit.
Ils n'ont pas besoin de lumière,
Ils n'ont pas besoin d'un ami,
Ils n'ont pas besoin d'un médecin.
Ceux qui se taisent, se taisent seuls,
Ceux qui se taisent, se taisent, le visage caché du vent.
Ils n'ont pas besoin de lumière,
Ils n'ont pas besoin d'un ami,
Ils n'ont pas besoin d'un médecin.
Ils ont vu la nuit,
Ont marché toute la nuit jusqu'à l'aube.
Ils ont vu la nuit,
Ont marché toute la nuit jusqu'à l'aube.
Ceux qui se taisent s'enfoncent dans l'obscurité,
Ceux qui se taisent s'éloignent du monde.
Ils n'ont pas besoin de lumière,
Ils n'ont pas besoin d'un ami,
Ils n'ont pas besoin d'un médecin.
Ils ont vu la nuit,
Ont marché toute la nuit jusqu'à l'aube.
Ils ont vu la nuit,
Ont marché toute la nuit jusqu'à l'aube.
Ils ont vu la nuit,
Ont marché toute la nuit jusqu'à l'aube.
Ils ont vu la nuit,
Ont marché toute la nuit jusqu'à l'aube.