Спокойная ночь
Calm Night
Track 4 - Группа крови (1988)
Original (Russian)
Небесный пастух пасёт облака,
Город стреляет в ночь дробью огней,
Но ночь сильней, её власть велика.
Тем, кто ложится спать —
Спокойного сна.
Спокойная ночь.
Я ждал это время, и вот это время пришло,
Их не догнать, уже не догнать.
Тем, кто ложится спать —
Спокойного сна.
Спокойная ночь.
Соседи приходят, им слышится стук копыт,
Мешает уснуть, кто-то скачет во мгле.
Соседи приходят — их чёрный кофе бодрит,
Их чёрный кофе вместо сна.
Тем, кто ложится спать —
Спокойного сна.
Спокойная ночь.
Translation (EN)
Rooftops tremble under the weight of days,
A heavenly shepherd herds the clouds,
The city shoots into the night with buckshot of lights,
But the night is stronger, its power is great.
To those who lie down to sleep -
Peaceful dreams.
Calm night.
I waited for this time, and now this time has come,
Those who were silent have stopped being silent.
Those with nothing to wait for mount their saddles,
They can't be caught, no longer caught.
To those who lie down to sleep -
Peaceful dreams.
Calm night.
The neighbors come, they hear the clatter of hooves,
It keeps them from sleeping, someone rides through the dark.
The neighbors come - their black coffee wakes them,
Their black coffee instead of sleep.
To those who lie down to sleep -
Peaceful dreams.
Calm night.