КИНО

Видели ночь

They Saw the Night

Titel 1 - Ночь (1986)

Adapted translation

Original (Russisch)

Те, кто идут, идут по городу ночью.

Им не нужен друг,

Им не нужен врач.

 

Те, кто молчит, молчат поодиночке,

Те, кто молчит, молчат, закрыв лицо от ветра.

Им не нужен свет,

Им не нужен друг,

Им не нужен врач.

 

Гуляли всю ночь до утра.

Видели ночь,

Гуляли всю ночь до утра.

 

Те, кто молчат, уходят в темноту,

Те, кто молчат, уходят прочь от мира.

Им не нужен свет,

Им не нужен друг,

Им не нужен врач.

 

Видели ночь,

Гуляли всю ночь до утра.

Видели ночь,

Гуляли всю ночь до утра.

 

Видели ночь,

Гуляли всю ночь до утра.

Видели ночь,

Гуляли всю ночь до утра.

Übersetzung (DE)

Die, die gehen, gehen durch die Stadt,

Die, die gehen, gehen durch die Stadt bei Nacht.

Sie brauchen kein Licht,

Sie brauchen keinen Freund,

Sie brauchen keinen Arzt.

 

Die, die schweigen, schweigen allein,

Die, die schweigen, schweigen, das Gesicht vor dem Wind verborgen.

Sie brauchen kein Licht,

Sie brauchen keinen Freund,

Sie brauchen keinen Arzt.

 

Sie sahen die Nacht,

Gingen die ganze Nacht bis zum Morgen.

Sie sahen die Nacht,

Gingen die ganze Nacht bis zum Morgen.

 

Die, die schweigen, verschwinden ins Dunkel,

Die, die schweigen, gehen fort von der Welt.

Sie brauchen kein Licht,

Sie brauchen keinen Freund,

Sie brauchen keinen Arzt.

 

Sie sahen die Nacht,

Gingen die ganze Nacht bis zum Morgen.

Sie sahen die Nacht,

Gingen die ganze Nacht bis zum Morgen.

 

Sie sahen die Nacht,

Gingen die ganze Nacht bis zum Morgen.

Sie sahen die Nacht,

Gingen die ganze Nacht bis zum Morgen.