Апрель
April
Parça 9 - Звезда по имени Солнце (1989)
Orijinal (Rusça)
Над землёй мороз, что ни тронь — всё лёд.
Лишь во сне моём поёт капель.
Там, где ночь — гуляет Апрель.
Поднял ладонь — и мы пошли за ним.
С ним огонь — пойдём за ним!
С ним наш дом — пойдём за ним!
Все бегут, все кричат, все орут: «Апрель!»
День, день, день, день — Апрель!
День, день, день, день — Апрель!
А вчера он стучал в окно,
Он обнял весь мир, и мир замер.
Но мы живы, и вновь я иду искать
Его, искать Апрель.
И он пришёл, он дал нам знак,
Поднял ладонь — и мы пошли за ним.
С ним огонь — пойдём за ним!
С ним наш дом — пойдём за ним!
Тёплый день, удивительный день Апрель.
Все бегут, все кричат, все орут: «Апрель!»
День, день, день, день — Апрель!
День, день, день, день — Апрель!
Çeviri (TR)
Topragin ustunde ayaz, neye dokunsan - buz.
Yalnizca dusumde eriyen kar damlaklari sarkisi.
Ve safak hayat suyuyla yikaniyor.
Gecenin hukum surdugu yerde - Nisan geziyor.
Ve o geldi, bize bir isaret verdi,
Avucunu kaldirdi - ve onu takip ettik.
Onunla ates var - haydi pesinden gidelim!
Onunla evimiz var - haydi pesinden gidelim!
Ilik gun, harika gun, Nisan.
Herkes kosuyor, herkes bagiriyor, herkes cagiriyor: 'Nisan!'
Gun, gun, gun, gun - Nisan!
Gun, gun, gun, gun - Nisan!
Ve dun pencereye vuruyordu,
Butun dunyayi kucakladi, ve dunya dondu.
Ama biz yasiyoruz, ve yine aramaya gidiyorum
Onu, Nisan'i aramaya.
Ve o geldi, bize bir isaret verdi,
Avucunu kaldirdi - ve onu takip ettik.
Onunla ates var - haydi pesinden gidelim!
Onunla evimiz var - haydi pesinden gidelim!
Ilik gun, harika gun, Nisan.
Herkes kosuyor, herkes bagiriyor, herkes cagiriyor: 'Nisan!'
Gun, gun, gun, gun - Nisan!
Gun, gun, gun, gun - Nisan!