Видели ночь
They Saw the Night
Pista 1 - Ночь (1986)
Original (ruso)
Те, кто идут, идут по городу ночью.
Им не нужен друг,
Им не нужен врач.
Те, кто молчит, молчат поодиночке,
Те, кто молчит, молчат, закрыв лицо от ветра.
Им не нужен свет,
Им не нужен друг,
Им не нужен врач.
Гуляли всю ночь до утра.
Видели ночь,
Гуляли всю ночь до утра.
Те, кто молчат, уходят в темноту,
Те, кто молчат, уходят прочь от мира.
Им не нужен свет,
Им не нужен друг,
Им не нужен врач.
Видели ночь,
Гуляли всю ночь до утра.
Видели ночь,
Гуляли всю ночь до утра.
Видели ночь,
Гуляли всю ночь до утра.
Видели ночь,
Гуляли всю ночь до утра.
Traducción (ES)
Los que caminan, caminan por la ciudad,
Los que caminan, caminan por la ciudad de noche.
No necesitan luz,
No necesitan un amigo,
No necesitan un doctor.
Los que callan, callan a solas,
Los que callan, callan con el rostro oculto del viento.
No necesitan luz,
No necesitan un amigo,
No necesitan un doctor.
Vieron la noche,
Caminaron toda la noche hasta el amanecer.
Vieron la noche,
Caminaron toda la noche hasta el amanecer.
Los que callan, desaparecen en la oscuridad,
Los que callan, se alejan del mundo.
No necesitan luz,
No necesitan un amigo,
No necesitan un doctor.
Vieron la noche,
Caminaron toda la noche hasta el amanecer.
Vieron la noche,
Caminaron toda la noche hasta el amanecer.
Vieron la noche,
Caminaron toda la noche hasta el amanecer.
Vieron la noche,
Caminaron toda la noche hasta el amanecer.